Мэри Тэнкворд. Спасение параллелей

Рубрика: Досуг


Глава 3. Тарнинг и новые козни тёмного мага (часть 1)

Проснувшись утром, я обнаружила наскоро написанную записку от Майкла следующего содержания: "Ушёл в магазин. Буду скоро. Если проголодались, путеводитель укажет вам путь в столовую. Просто назовите пункт прибытия. Майкл".

Путеводитель? Я оглядела стол и обнаружила чуть левее записки небольшой серебристый шарик, по размеру напоминающий бильярдный. Может, это он?

- В столовую, - неуверенно пробормотала я.

Шарик бесшумно оторвался от моей ладони, на мгновение завис в воздухе и поплыл в направлении двери. Я подбежала к двери, распахнула её и последовала за путеводителем.

Сначала шарик провёл меня по одному коридору, затем по другому, спустил по сотне ступенек, дальше - по потайному ходу за гардиной прямо, налево, направо; я старалась запомнить маршрут. Шар остановился у двери на шестом этаже.

Я спрятала путеводитель в карман, потянула на себя ручку двери и заглянула в столовую. Прямо посередине стоял круглый стол, вокруг которого стояли стулья. Единственным живым человеком в помещении был мистер Тард. Он поздоровался со мной и пригласил присесть.

- Мисс Тэнкворд, расскажите о себе, где жили, как?
- Хм... я выросла в деревушке неподалёку от Грейт-Ярмута. Это в Англии, - уточнила я, заметив, что Тард смотрит на меня непонимающим взглядом. - Такое ма-аленькое островное государство.
- Я кое-что слышал об этой стране. Она полностью лишена магии.
- Не только. Вся параллель живёт без магии.
- Просто невероятно! - вскрикнул мистер Тард. - И как люди обходятся без колдовства?
- Кстати, мистер Тард, я бы хотела у вас спросить... а как бы мне с подругой моей связаться?
- Мы сообщаемся письмами, через огонь. Отправитель бросает письмо в огонь, а адресат получает его прямо из пламени. Именно поэтому мы стараемся, чтобы у каждого горел огонь в камине.
- Здорово! Можно и в моей комнате разжечь? - попросила я, представляя, как мне сегодня ночью будет тепло.
- Но первая параллель не подключена к сети связи, ни почтовой, ни транспортной, - заметил Тард. - Мы подключаем их только в крайних случаях, например, чтобы доставить вас сюда... Вам это необхордимо, мисс Тэнкворд?

Я слегка поморщилась: надо будет сказать Майклу, чтобы он попросил своего отца не называть меня по фамилии. Это чересчур официально, на мой взгляд, даже для принцессы.

- А... Майкл давно ушёл?
- С час назад.

В это время вошёл Майкл. Он держал в руках куртку свёртком, а в свёртке что-то шевелилось... Я непроизвольно сглотнула.

- Привет, папа, мисс Мэри, - поздоровался он.
- Майкл, что это? - взгляд мистера Тарда был прикован к странному свёртку. - И где еда?
- Я принёс, принёс! - отмахнулся парень, роясь за пазухой и выкладывая на стол продукты. - Вот сыр, хлеб, масло...
- Майкл, я тебе сегодня дал 200 дрэганов, чтобы ты купил нормальной, человеческой еды. А ты что приволок на этот раз? Фамильный замок Тэнквордов - не зверинец, мне и Виктории хватило четырёх лет назад, помнишь? - в глазах Тарда-страршего возникло негодование. Кажется, он понял, что твориться, а я - нет.
- Показывай, ну! - потребовал отец Майкла, вставая из-за стола.
- Вот, - лицо Майкла приняло извиняющейся-растерянный вид. Он аккуратно положил куртку на стул и развернул ее.

Перед нами предстал белый комочек с большими карими глазами. Я пригляделась - это был маленький, неуклюжий, но забавный щенок с крохотными крылышками за спиной.

- 140 дрэганов коту под хвост! - рявкнул Тард, вплотную приблизившись к сыну. - Зачем тебе ещё один тарнинговский пёс?!
- Тар... кто? – не поняла я, почёсывая щенка за ухом, который аж повизгивал от удовольствия.
- Это не мне, а ей, - пискнул Майкл, косясь на меня.
- Что?!! - мистер Тард стал похож на вулкан, который вот-вот должен был взорваться. - Ведь Тарнинг - это чересчур опасное занятие!
- Может, мне тут кто-нибудь объяснит, что происходит? - попыталась я уберечь бедного мальчонку от неминуемой расправы. - Что такое Тарнинг?
- Гонки на псах. Проходят раз в год, - Майкл вновь бросил на меня слегка испуганный взгляд. - Состоят из четырёх раундов, каждый из которых проводится в честь одной из фей-прародительниц, фей четырёх стихий. Приз - 500 дрэганов, за это стоит побороться!
- Майкл, я запрещаю тебе ввязывать принцессу в эту авантюру! Ведь Фрейдельфрен...
- Мы можем изменить ей внешность, я сам пробовал, ты не был против.
- Но это - принцесса!
- Ах, значит, я, твой сын, не так важен для тебя, как принцесса? - побагровел мальчик и выскочил прочь из столовой.
На всякий случай я последовала за ним, прихватив с собой "щенка раздора", лизнувшего меня в щёку.
Я нашла Майкла в своей комнате. Он сидел на подоконнике и хмуро смотрел вниз, на лужайку.
- Майкл, я тут подумала... если хочешь, я поучаствую, только не знаю, смогу ли я...
Майкл посмотрел на меня, и уголки его губ поползли вверх.
- Давайте я кое-что вам покажу.

Мы спустились в те самые подземелья, где вчера гонялись за Эльбуром, только мы прошли немного глубже, "в загоны", как выразился мой приятель. Белоснежный подарок неотлучно следовал за нами, неловко переваливаясь с лапы на лапу.

Загоны представляли собой обыкновенные клетки, подобные тем, в которых держали в старину пленных и заключённых в тюрьмах. Меня очень напугал собачий вой, раздавшийся откуда-то спереди, и шевельнувшаяся огромная чёрная тень. Мой подарок тоже перепугался до чёртиков, даже хотел удрать, но Майкл поймал его за загривок и взял на руки, чтобы тот не смог даже помыслить о побеге.

- Мы пришли. Это Виктория, не бойтесь, - прошептал Майкл, зажигая кристаллом факел и подталкивая меня вперёд, - дочь тарнинговского пса сэра Чарльза Тэнкворда. Еле выкупил четыре года назад. Потратил на это все карманные деньги.
- Моего... - вырвалось у меня, но мой голос заглушил повторившийся вой и утробное фырчанье. В факельном свете блеснули два горящих глаза, и я увидела чудовище, в которое должен будет вырасти мой крылатый щеночек. В холке Виктория достигала около трёх метров, а в длину была все пять. Шерсть была чёрной, блестящей и очень длинной, а пушистые крылья, растопыренные в разные стороны, походили на два гигантских бумеранга. Мне хотелось убежать от чудища подальше, пока она мною не закусила, и мне было дико глядеть на то, как Майкл, попросив меня подержать кутёнка, спокойно поглаживает зверюгу, сюсюкая и приговаривая "Вики, хорошая Вики..." Вики, потянувшись огромной мордой ко мне, уткнулась мокрым носом мне в майку и зафырчала. Я неловко стала её поглаживать, запуская пальцы в длинную жёсткую шерсть.

- Вот вы и подружились, - закудахтал Майкл. - Кстати, как назовёте своего верного скакуна?
Я оторвала упирающегося щенка от себя и оглядела со всех сторон.
- Ну, думаю, что Гермес - подойдёт, - после пятиминутной паузы объявила я.
---
Прошла неделя. Я начала понемногу привыкать к жизни в замке, и начались обычные серые, но насыщенные будни. На второй день моего пребывания в 20 параллели мистер Тард объявил, что мне хватит валять дурака, а пора начинать программу занятий.

"М-да, от школы никуда не деться", - обречённо простонала я.

Помимо семьи Тардов здесь жила мисс Сара Вуман - 23-летняя девушка, родители которой погибли в прошлом году во время нашествия оборотней с северных земель. По замку и его окрестностям почти сразу, когда Сара появилась в нём, пошли сплетни, что Тард-старший неровно дышит к этой молодой особе и, признаюсь, что считаю эти подозрения небезосновательными. А ещё в замке Тэнквордов жила миссис Квик - заведующая больничным крылом, чрезвычайно суровая дама. Вот и все "повстанцы", как их гордо назвал мистер Тард. Согласна, не густо.

Но вернёмся к моему обучению. Оно, в общем-то, пока состояло лишь из изучения истории Магического королевства, которую мне преподавал Тард-старший, искусства Зельеварения во главе с Вуман, и боевых заклятий, преподаваемых Майклом. Больше всего мне нравились уроки Майкла, так как они хорошо у меня выходили. Остальные же предметы давались мне с невероятным трудом: на Зельеварении я ровно восемь раз за неделю едва не уничтожила половину замка, а на истории путала Натали Файе, фею-прародительницу Огня, с Натали Фестраль, третьей женой Лукиса I.

Гермес также не терял даром времени и, питаясь отборной крысятиной, которая в больших количествах бегала в подземельях, вымахал до размеров здоровенного дога. Вики почему-то сразу приняла нового постояльца, и начала относится к нему по-матерински, изредка делясь пойманной ею добычей.

- Ещё немного, и можно опробовать Гермика в деле! - заверил меня Майкл как-то во второй половине дня. - У нас ещё куча времени до первого сентября (именно тогда должны были начаться соревнования)!
- А точнее, 37 дней и 3 часа.

Продолжение следует...

1
943
0
Эмэли Тэнкс | 14.09.2012

28.09.2012 | Тиинс Маклаген

Очень интересный рассказ получается, интригующе, интересно!!! Спасибо



забыли пароль?

Авторизация



забыли пароль?

Самое популярное

Вакансии

В «Агору» требуются:
— журналисты;
— корректоры;
— PR-агент.
По вопросам трудоустройства обращайтесь к Главному редактору.

Поиск по статьям



Пометка

Мнение журналистов может не совпадать с мнением редакции