Кистепёрый меч Цзюнь Цзы

Рубрика: Проза


Глава 1

Прелестная Му Дан сидела на своём палисандровом стульчике и ждала, пока служанка Юй Лу расчешет её длинные, цвета ночного неба, сверкающие, как сонм звёзд на нём, волосы. Она была облачена в простую рубашку и брюки из шёлка, выкрашенного в шафрановый цвет, уши её украшали серьги, выполненные в виде цветка пиона, в честь которого она получила имя. Перед ней на столе стояла деревянная, украшенная резными драконами, подставка для чая. Девушка наслаждалась тонким ароматом жасмина и предвкушала встречу с отцом, благородным чиновником провинции Хэбэй, которому она должна была рассказать о своих планах на день. А они были велики. Переписать главу из книг Конфуция о мужестве и практиковаться в каллиграфии. Потом тренироваться в битве на шестах, а вечером в саду предаваться созерцанию цветов.

Но планы внезапно изменились. Когда она поднялась по крытой галерее в покои отца (его благородное имя было Цзя Чжень), он встретил её непривычно серьёзным видом. Головной убор мандарина чуть подрагивал от нетерпения и возбуждения, а полы халата дрожали, как будто были удивлены не меньше, чем их обладатель.
— Сядьте, юная Му Дан, — высоким голосом сказал он. — Пришло Вам время знать истину.
Девушка, скрыв улыбку в уголках красивых раскосых глаз, легко, словно листок яблони, опадающий под дуновением восточного ветерка, присела на низенькую табуретку. Она давно ждала этого разговора. Приходящий к ней во сне Лазоревый дракон Востока Цин Лун уже сказал, что скоро ей придётся отправиться в путь.
— Вы должны знать, что Вы не моя родная дочь. 16 лет назад мне принесли от наместника провинции золотую шкатулку, в которой лежали Вы, двух месяцев от роду, с повелением взрастить Вас, как свою родную дочь, и обучить наукам. Сейчас я получил новое письмо: отправить Вас на экзамены государственных чиновников в столицу. От того, какие успехи Вы покажете, зависит не только Ваше, но и моё будущее.
Девушку охватило незнакомое ей ранее возбуждение, сравнимое с тем, как волна налетает на берег рек и начинает подмывать берег, обнажая отложения древних времён. Так и она внезапно почувствовала в себе голоса и намерения духов древних предков. Она давно готовилась к экзаменам. Надо знать, что по велению Конфуция в Китае на все должности чиновников назначали только по результатам государственного экзамена — Кэцзюй. Стать мандарином, высшим служащим, можно было, только получив хорошие оценки. Соискателю нужно было показать свои знания в шести великих искусствах: каллиграфии, счёте и астрономии, музыке, проведении священных ритуалов, стрельбе из лука и управлении колесницей. Показавшие достойные знания допускались к написанию восьмичленного сочинения, которое должно было раскрыть навыки в рассуждениях, выражаемых в стихах и прозой. Му Дан хорошо знала все требования и была готова к ним.

— Вы отправитесь сегодня же, — продолжал мандарин. — Дороги нынче неспокойны, а конкурентов много. Если кто-то узнает, что дочь мандарина отправилась на экзамен, Вас или похитят разбойники, или на Вас нападут дикие звери или демоны. Вы примете имя Цзянь Жень, переоденетесь в монаха нашего домашнего монастыря и отправитесь пешком. Служанка Юй Лу на это время займёт Ваше место. Дорога займёт не более недели, но Вы готовы к таким путешествиям. Ваши волосы придётся обрить, Вы наденете простую полотняную одежду. С собой возьмёте немного денег и еды, перо и тушечницу. Я Вам дам простое кольцо: Вы предъявите его на постоялых дворах, и Вам предоставят ночлег и простую пищу. В столице Вы покажете его же в доме судьи Дин Чень, Вам дадут комнату. Вы нарисуете иероглиф «Красота» — Мей, и аши волосы вновь отрастут. Судья даст Вам охрану на всё время экзаменов.
Девушка поклонилась отцу, приняла изготовленный для неё набор и поднялась к себе, где Юй Лу со слезами сбрила ей волосы. Му Дан облачилась в одежду монаха, собралась и вышла из дома.

Глава 2

Стояло то раннее утро, когда звёзды только покидали небосвод, а в лепестках пиона ещё стояли капельки росы. Так и в глазах юной девушки, получившей домашнее имя в честь этого роскошного цветка, стояли слёзы. Её новое имя должно будет ей наречено после сдачи экзаменов и получения новой судьбы. Решительным движением брови прогнав из глаз непрошеных гостей, она вышла и сада и пошла к дороге, огибающий старинный парк. Их дом стоял рядом с выездом из города, и никто не должен был заметить, что юный монах вышел оттуда так рано.

Воздух дышал свежестью, за спиной болталась котомка, в которой лежала тушечница, любимый чайник из синей глины с драконами и всё остальное, что пригодится по дороге. Кольцо искательница чинов повесила на шею, и оно полностью скрылось под одеждой монаха.
Когда она прошла по дороге примерно 20 ли, закончилось мощение, выполненное за счёт средств бюджета города, дальше начиналась обычная узкая грунтовая дорога, на которой едва ли разошлись бы две повозки. Там стоял маленький жертвенник, на котором она решила оставить щепотку любимого чая — приношение духам своей земли, чтобы они оберегали её на пути. Дома она не решилась проводить ритуалы, ибо воззвание к силам могло быть замеченным и привлечь нежелательное внимание конкурентов.

Му Дан маленькой ручкой достала свою деревянную баночку с чаем и вдруг почувствовала толчок в руку. Ожил чайник. Она мгновенно вынула его из котомки и поставила на землю. Спустя секунду перед ней стоял Лазоревый Дракон, с довольствием рассматривающий и монаха, и ногти на каждом из трёх пальцев своих лап.
— Ты как-то изменилась?
Он посмотрел на лысую голову, когда-то украшенную роскошью волос. Миг — и на блестящем от недавнего знакомства с бритьём черепе появился иероглиф «Знание». Дракон спроецировал на своё блестящее, как вся лазурь неба, крыло образ девушки, и она не смогла не засмеяться, узнав в себе одного из своих преподавателей, образ которого она так часто примеряла перед зеркалом, да ещё и с новёхоньким иероглифом за темени. Оказывается, она ещё и иллюзию успела на себя набросить. Это заметно успокоило дракона, который немного нервничал. Вызов был его интригой, и он не знал, как к ней отнесётся Му Дан.

Дракон предложил девушке положить принесённый чай в курительницу и поджёг его тоненькой струйкой огня. Благоуханный дым должен был успокоить духов и привлечь их благосклонность. Но далее его идеи стали ещё более занимательными. В Китае дороги — это самое удобное средство передвижения. Все путешествуют по каналам, и только у городов начинаются мощённые участки. Идти по грунтовой дроге и ночевать в харчевнях — это, значит, устать и потерять часть сил, которые нужны для экзамена.
Он мгновенно перенёс девушку к каналу, где как раз стояла небольшая торговая лодка, направляющаяся в столицу. Там он опять спрятался в чайник. Му Дан предложила лодочнику, юноше благообразному и степенному, доставить монаха до пункта назначения. А заплатить она ему обещала, написав на борту лодки два иероглифа — «Защита» и «Скорость». Лодочник, почувствовавший, что где-то творился добрый ритуал, не стал отказывать. Почти полдня рисовала девушка иероглифы, но он не нервничал — китайцы всегда доверяют судьбе. И вот лодка пошла в путь. И, видимо, Дракон помогал им, но к вечеру следующего дня перед Му Дан выросли стены древней столицы.

1
492
1
Графиня Эрда оф Альтштадт | 13.03.2019

30.10.2019 | Арета Айлз

Очень интересная история! Спасибо!



забыли пароль?

Авторизация



забыли пароль?

Самое популярное

Вакансии

В «Агору» требуются:
— журналисты;
— корректоры;
— PR-агент.
По вопросам трудоустройства обращайтесь к Главному редактору.

Поиск по статьям



Пометка

Мнение журналистов может не совпадать с мнением редакции