Диадема. Часть 2

Рубрика: Проза


Автор выражает признательность Нямон
за помощь с иллюстрациями



В предыдущем выпуске. Мы познакомились близко с небольшим царством Арара, ознакомились с самой значимой комнатой в замке, узнали монаршую семью и даже немного слуг. Какая судьба ждёт обитателей Арара? Продолжаем наблюдать за этим волшебным королевством.

Следующий день совпадал с днём рождения Ждана, и вся монаршая семья должна была на конях проехаться по городу. Такова была традиция. После должен был состояться на главной дворцовой площади всенародный обед, на котором могли угоститься граждане города, после чего именинник с отцом должны были выйти на балкон приветствия и осыпать собравшихся цветами, тем самым посылая им благословение и распространяя на них своё благополучие и святость. Вечером распорядительница домашним хозяйством зашла к госпоже и спросила, кого из слуг она хочет видеть в сопровождающих её.
— Добромила ко мне приставь, — ответила Мила.
— Юношу? Не девушку? — удивилась распорядительница, которую звали Ива.
— Я решила постепенно привыкать к новым людям.
— Ну, не такой уж он и новый, — усмехнулась Ива, будучи знатной хохотушкой и любительницей пошутить. — Уж полгода, как при дворе. Он сын некого стражника, который ныне вышел в отставку по состоянию здоровья, и тогда Добромил, будучи старшим сыном, заступил на службу, дабы семья не бедствовала.
— И что же, тоже, как и отец, стражником станет?
— Да, госпожа. Путь к этому начинается со звания пажа, затем его ждут ещё несколько ступенек карьерной лестницы, если он достоин их будет, и, наконец, его мечта исполнится.
— Что ж, тогда тем более пусть сопровождает. Если он стремится стать стражником, пусть привыкает находиться среди членов монаршей семьи.
— Как прикажете, госпожа, — поклонилась Ива и удалилась.

Следующий день был очень хлопотный. Сначала семья готовилась к выходу, а потом начались различные публичные действия. Всё это время у каждого члена монаршей семьи был рядом сопровождающий. Считалось, что это на случай, если что-то понадобится: подать руку, когда царственная особа будет спешиваться с лошади; принести воды; подержать что-нибудь. Но было ещё одно, тайное предназначение. Все, кто работали во дворце, прошли особые курсы обучения перед своей службой, и каждый из них, вне зависимости от пола и возраста, должен был в случае чего закрыть своим телом своего господина или госпожу в случае опасности для их жизни. Хоть Арара и была мирным царством, но и весьма маленьким, что было искушением для более крупных государств. Ведь небольшое королевство легко захватить, тем самым увеличивая свою территорию и значимость. Тогда можно будет замахиваться и на более крупную добычу. Поэтому армия в Арара была, были и предусмотренные методы безопасности, созданные для спасения царственной семьи, в том числе и использование слуг в качестве щитов. Звучит очень грубо и даже жестоко, но это было одним из самых эффективных способов защиты царской семьи. И, по плану, к нему можно было прибегать лишь в крайнем случае. Поэтому и Яков, и Ядвига были только рады, что их дочь в этот праздник сопровождает не нежная девушка, а крепкий юноша. Тем более, лишнего он не говорил, действовал молниеносно и никогда не прекословил. Другими словами, показал себя с самой лучшей стороны.

Это был первый шаг сближения с царской семьёй. Стеснительная принцесса не избегает Добромила, а её родственники имели возможность увидеть его и запомнить как внушающего надежды молодого человека. Тот праздник дал свои плоды. Через семь дней король Яков отправился к графу Хотену договариваться о свадьбе дочери. На самом деле, долгое время шли споры, выдать ли Милу за принца другого королевства или за сына влиятельной семьи из родных земель. Называлась уйма доводов, аргументов. Наконец, порешили на том, что отправлять принцессу за рубеж опасно. Такой брак мог послужить профилактикой возникновения конфликтных действий, однако, если война всё же разразится, скорее всего, Милослава будет заточена в крепость, а в худшем случае даже казнена за принадлежность к противоборствующей стороне. Политика политикой, а рисковать дочерью королевской чете не хотелось. Впрочем, брак с семьёй из Арара тоже имел свои преимущества. Например, одна из сильнейших семейств королевства становится родственником королю, а, значит, и не будет предпринимать попыток свергнуть его.

Его высочество Яков вспомнил про молодого пажа, который так хорошо показал себя на празднике, и решил ещё раз посмотреть на то, как тот будет вести себя. Кроме него он взял одного опытного стражника и, дабы его не заподозрили в излишней подозрительности и осторожности, столько же девушек из числа опытных служанок.

Дом графа Хотена впечатлял. Он, конечно, не был так шикарен, как дворец, но тоже производил впечатление. Это был трёхэтажный особняк с парадным входом и двумя черновыми, скрытыми, специально для слуг.



В доме его не было молитвенных камней, но зато дерево, из которого были изготовлены окна и двери, было магически мощным. Оказавшись внутри, гости обнаружили, что внутреннее убранство готово удовлетворить самых искушённых. Их встречала вся семья графа. И лишь сына, по обычаю того времени, не было. Считалось, что первое впечатление может испортить объективный взгляд на достоинства и недостатки жениха или невесты. Поэтому родители с обеих сторон не видели тех, кого собирались поженить. Это было делом политическим, направленным на пользу королевства. Эмоции только испортили бы дело. Но родители — это всегда родители. Разумно, когда отец старается подобрать жениха полезного не только для дела, но и для дочери. Поэтому и король Яков, и граф Хотен разузнали всё, что только можно было, до этой встречи. Теперь всё зависело от того, насколько откровенны будут переговорщики. Если они утаят друг от друга что-то, процент доверия будет понижен, а это не сулит успешно заключённой сделки.
К счастью, оба родителя озвучили не только достоинства своих чад, но и их недостатки. В результате они ударили по рукам — всё было решено. Молодые люди заключат брачный союз будущим летом, а пока будут переписываться, но не видеться.
По-хорошему, им следовало запретить и переписку. Граф и король опасались, что одна из сторон, узрев другую, воспротивится родительскому решению и откажется заключать союз. Вот почему в стране Арара невесте с женихом закрывали лица и не открывали, пока союз не был заключён. Переписка, способная открыть характер писавшего письмо, тоже не была желательна. Но и невеста, и жених, обладали такими качествами, как ум, доброта, и не должны были вызвать друг у друга отвращение такой степени, что они осмелились бы перечить воле родителей.
Тут король Яков убивал сразу двух зайцев: договорился о выгодной свадьбе и наблюдал за новым пажом. Тот вёл себя достойно. Со стражником бесед не заводил, не пытался выведать, как быстрее взлететь по карьерной лестнице; с девушками не флиртовал, не подкалывал их, не любовался. Вид его был беспристрастен, взор устремлён в никуда. Тело напряжено и готово в любой момент к действию. Добромил нравился Якову всё больше и больше, и он подумывал о том, чтобы предоставить ему ещё один шанс показать себя.
На обратном пути король обратился к нему:
— Я слышал, ты прислуживаешь принцессе?
— Только однажды, ваше высочество. В качестве замены.
— Это хорошо. Без нужды на глаза ей не показывайся. Не дело девушке за год до свадьбы с другими мужчинами видеться.
— Как прикажете. Но как мне объяснить свой отказ, если госпожа прикажет прислуживать ей?
— Только если прикажет. Но инициативы с твоей стороны быть не должно. Я могу на тебя надеяться?
— Да, конечно, ваше высочество.

Король Яков словно сглазил. И часа не прошло с момента возвращения во дворец, как принцесса приказала к ней явиться. Не в спальню, разумеется, а в гостиную. Сама она стояла у окна. Был полдень, и солнечный свет и саму девушку превращал в глазах смотрящего на неё в лучик света. Добромил на долю секунду невольно залюбовался ей, но, вспомнив своё место, тут же пришёл в себя.
Как и было принято во дворце, он вошёл и встал по стойке смирно, дожидаясь, пока девушка, занимающая более высокий ранг, чем он, заговорит первая. Долго ждать ему не пришлось. Продолжая смотреть в окно, Мила спросила:
— Я знаю, ты ездил с отцом сватать меня. Видел моего жениха?
— Нет, госпожа. Согласно обычаю, его там не было.
Та печально поникла головой.
— Батюшка то же самое сказал. Но… быть может… — принцесса словно набиралась смелости спросить и, наконец, выпалила:
— Вдруг он подглядывал тайком, а ты увидел!
Паж еле-еле сдержался от улыбки.
— Зачем же ему подглядывать? Ведь он знал, что Вас там не будет.
— Ох, верно.
Её милое личико выражало такую печаль, что он не смог удержаться от обширного комментария, хотя, по правилам проведения при дворе, пока ему не присвоят неофициальный статус личного друга, все его фразы должны напоминать слова «да» или «нет».
— Но вам же разрешили переписку. Если Вам так интересно, попросите прислать портрет-миниатюру.
Милослава осознала, что в присутствии слуги позволила себе проявить личные чувства. Взяв себя в руки и навесив на лицо маску безразличия, она ответила:
— Мне нет никакого дела до его внешности. Уважающая себя невеста моего положения должна полностью доверять выбору семьи и проводить время до свадьбы, готовя себе приданное, а не предаваясь праздным разговорам.
Произнеся эту высокопарную фразу, она с видом оскорблённого достоинства приподняла юбки и не спеша удалилась с гордо выпрямленной спиной. Впрочем, исчезнув из виду Добромила, ускорила походку и почти бегом устремилась в свои апартаменты. Там она достала лист бумаги и стала что-то чертить карандашом. Если бы мы заглянули ей через плечо, то увидели бы, что она рисует мужское лицо. То добавляя лишние черты, то стирая их, она меняла лицо, и оно становилось похожим то на неё, то на отца, то на смесь разных черт молодых людей, которых пусть даже мельком видела во дворце или на улицах города.



Пока Милослава игралась со своим талантом художника, мир вокруг неё постепенно менялся. Вырвемся же ненадолго из стен дворца и перенесёмся в окружающий его мир.

В десяти километрах от столицы Арара была огромная гора. В ней заключалась особая магия. Как только утром всходило солнце и вплоть до его захода, всегда получалось так, что солнечный луч освещал вершину горы, хотя сама она находилась в тени. Дополнительный эффект состоял в том, что то самое навершие было покрыто льдом. Получалось, что, когда луч солнца на него падал, он лучами рассеивался на большие расстояния вокруг, производя на всех, кто это видел, неизгладимое впечатление. Оттого гора почиталась как священная и была названа Гара. Это переводилось как «движение солнца», где «га» — движение, а «ра» — солнце.

Паломники регулярно ходили к этому месту каждое полнолуние, и все вместе распевали песни, покачиваясь в ритм и вознеся руки к небу. Считалось, что гора притягивает силу вселенской магии, а ритм религиозных песен помогает распределить это сосредоточие силы.
Когда случилось невозможное, как раз был последний день полнолуния и паломники должны были петь в последний раз, прежде чем вернуться домой. Когда они достигли наивысшей точки пения, раздался ужасный грохот. Он был такой сильный, что даже иерихонские трубы не смогли бы заглушить его. Обрушилась часть горы, и свидетели произошедшего в ужасе закрыли лицо руками, посчитав это дурным знаком. Они не ошиблись. Только это было не знаком, а событием, предвосхищавшим более ужасное.



Когда паломники пришли в себя, они направились в расположенную неподалёку совсем небольшую деревеньку, в которой жили священники и которая звалась почти так же, как и священная гора, но только через дефис ещё раз упоминалось солнце. Называлась она Гара-Ра. Там же стоял небольшой храм, построенный в форме Гары. Это был религиозный центр верования. В Арара верили в огромную магическую мощь Вселенной. Казалось бы, религиозный центр должен находиться в столице или хотя бы в большом городе, но в царстве верили, что чем больше скопление священнослужителей и верующих, тем больше концентрация силы, а это плохо. По той же причине старались не допускать скопления в одном месте драгоценных материалов и камней, ибо верили — они тоже вместилище вселенской силы. Вот почему единственные действительно ценные украшения принадлежали королю с королевой. Это были корона и диадема, которая ранее была уже описана.
После долгого совещания жителей Гара-Ра было принято решение восстановить, насколько это получится, обрушенную часть горы и провести дополнительные обряды для восстановления гармонии. На следующий день они, взяв все необходимые материалы, направились к Гаре, где их ждал сюрприз. Они как раз застали нечто поразительное. Из образовавшейся дыры выползало нечто. Ничего подобного раньше никто не видел. Это было нечто огромное, высотой примерно в 10 метров. У этого существа была кожа, словно у ящерицы, — чешуйчатая. Она была красных и жёлтых оттенков. Голова походила на собачью, но только вместо преданных глаз на окружающий мир взирали два раскалённых угля. Этот взгляд заставлял трепетать от ужаса. Хвост был длинный. Настолько, что существо могло бы обхватить им собственное тело. На спине было два крыла, формой напоминающие крылья летучей мыши. Но «кожа» на них была такая же, как на теле чудовища.
Видно было, что существо недавно проснулось: походка у него была пошатывающаяся, а жуткая морда выражала недоумение. Все, воскликнув «мраз!», в ужасе убежали. Мраз с древнего языка означало «смерть солнечного огня».

Продолжение следует.

0
469
0
Капля Дождя | 13.03.2019

Авторизация



забыли пароль?

Самое популярное

Вакансии

В «Агору» требуются:
— журналисты;
— корректоры;
— PR-агент.
По вопросам трудоустройства обращайтесь к Главному редактору.

Поиск по статьям



Пометка

Мнение журналистов может не совпадать с мнением редакции